Letra i fall apart Lyrics en Ingles
******oooh, i fall apart |
oooh, yeah, mmhmm |
|
she told me that im not enough, yeah |
and she left me with a broken heart, yeah |
she fooled me twice and its all my fault, yeah |
she cut too deep, now she left me scarred, yeah |
now theres too many thoughts goin through my brain, yeah |
and now im takin these shots like its novocaine, yeah |
|
oooh, i fall apart |
down to my core |
oooh, i fall apart |
down to my core |
oooh, didnt know it before |
surprised when you caught me off guard |
all this damn jewelry i bought |
you was my shorty, i thought |
|
never caught a feelin this hard |
harder than the liquor i pour |
tell me you dont want me no more |
but i cant let go |
everybody told me so |
feelin like i sold my soul |
devil in the form of a whore |
devil in the form of a whore |
you said it |
no, you said it |
no, you said it |
wed be together |
|
oooh, i fall apart |
down to my core |
oooh, i fall apart |
down to my core |
oooh, didnt know it before |
surprised when you caught me off guard |
all this damn jewelry i bought |
you was my shorty, i thought |
|
ice keep pourin and the drink keep flowin |
try to brush it off but it keep on goin |
covered in scars and i cant help showin |
whippin in the foreign and the tears keep blowin |
ice keep droppin and the drink keep flowin |
try to brush it off but it keep on goin |
all these scars, cant help from showin |
whippin in the foreign and the tears keep blowin, yeah |
|
oooh, i fall apart |
down to my core |
oooh, i fall apart |
down to my core |
oooh, didnt know it before |
surprised when you caught me off guard |
all this damn jewelry i bought |
you was my shorty, i thought |
|
post malone i fall apart Lyrics Translate
post malone traducción
******oooh, i fall apart |
oooh, me deshago |
oooh, yeah, mmhmm |
oooh, si, mmhmm |
she told me that im not enough, yeah |
ella me dijo que no soy suficiente, si |
and she left me with a broken heart, yeah |
y me dejo con un corazón roto, si |
she fooled me twice and its all my fault, yeah |
ella me engañó dos veces y es todo mi culpa, si |
she cut too deep, now she left me scarred, yeah |
cortó demasiado profundo, ahora me dejó con cicatrices |
now theres too many thoughts goin through my brain, yeah |
ahora hay demasiados pensamientos pasando por mi cerebro, si |
and now im takin these shots like its novocaine, yeah |
y ahora estoy tomando estos tragos como si fueran novacaine, si |
oooh, i fall apart |
oooh, me deshago |
down to my core |
hasta el fondo |
oooh, i fall apart |
oooh, me deshago |
down to my core |
hasta el fondo |
oooh, didnt know it before |
oooh, no lo sabía antes |
surprised when you caught me off guard |
me sorprendí cuando me atrapaste desprevenido |
all this damn jewelry i bought |
toda esta maldita joyería que compré |
you was my shorty, i thought |
eras mi bebé, eso pensé |
never caught a feelin this hard |
nunca había sentido este sentimiento tan fuerte |
harder than the liquor i pour |
más fuerte que el licor que vierto |
tell me you dont want me no more |
dime qué ya no me quieres |
but i cant let go |
pero no puedo dejarte ir |
everybody told me so |
todo el mundo me lo dijo |
feelin like i sold my soul |
sintiendo como si vendí mi alma |
devil in the form of a whore |
diablo en forma de pta |
devil in the form of a whore |
diablo en forma de pta |
you said it |
tu lo dijiste |
|
oooh, didnt know it before post malone |
no, you said it |
no, tu lo dijiste |
no, you said it |
no, tu lo dijiste |
wed be together |
que estaríamos juntos |
oooh, i fall apart |
oooh, me deshago |
down to my core |
hasta el fondo |
oooh, i fall apart |
oooh, me deshago |
down to my core |
hasta el fondo |
oooh, didnt know it before |
oooh, no lo sabía antes |
surprised when you caught me off guard |
me sorprendí cuando me atrapaste desprevenido |
all this damn jewelry i bought |
toda esta maldita joyería que compré |
you was my shorty, i thought |
eras mi bebé, eso pensé |
ice keep pourin and the drink keep flowin |
hielo sigue vertiendose y la bebida sigue fluyendo |
try to brush it off but it keep on goin |
trate de no darle importancia pero sigue pasando |
covered in scars and i cant help showin |
cubierto en cicatrices y no puedo dejar de mostrarlas |
whippin in the foreign and the tears keep blowin |
conduciendo en el extranjero y las lágrimas se siguen soplando |
ice keep droppin and the drink keep flowin |
el hielo sigue callendo y la bebida sigue fluyendo |
try to brush it off but it keep on goin |
trate de no darle importancia pero sigue pasando |
all these scars, cant help from showin |
todas estas cicatrices, no puedo dejar de mostrarlas |
whippin in the foreign and the tears keep blowin, yeah |
conduciendo en el extranjero, y las lágrimas se siguen soplando |
oooh, i fall apart |
oooh, me deshago |
down to my core |
hasta el fondo |
oooh, i fall apart |
oooh, me deshago |
down to my core |
hasta el fondo |
oooh, didnt know it before |
oooh, no lo sabía antes |
surprised when you caught me off guard |
me sorprendí cuando me atrapaste desprevenido |
all this damn jewelry i bought |
toda esta maldita joyería que compré |
you was my shorty, i thought |
eras mi bebé, eso pensé
|
|