******[verse 1] |
i think of you when the wind blows |
i see your face almost everywhere |
sure, maybe salt lake is not close |
but im still breathin you in the air |
|
[chorus] |
because the best part is knowin |
theres somethin in my dreams that always makes me smile |
its you |
the best part is knowin |
theres someone in my life that makes it all worthwhile |
its you |
|
[verse 2] |
when i dont know what to do |
know im never givin up, never givin up on you, baby |
theres no need to be blue |
|
[chorus] |
bеcause the best part is knowin |
thеres somethin in my dreams that always makes me smile |
its you |
the best part is knowin |
theres someone in my life that makes it all worthwhile |
its you |
|
olivia rodrigo traducción
****** |
(verso 1) |
pienso en ti cuando sopla el viento |
que ver su cara en casi todas partes |
claro, tal vez salt lake no está cerca |
, pero todavía estoy respirando usted en el aire |
|
(coro) |
porque la mejor parte es knowin |
hay algo en mis sueños lo que siempre me hace sonreír |
eres tú |
la mejor parte es saber que |
hay alguien en mi vida que hace que todo valga la pena |
eres tú |
|
(verso 2) |
cuando no sé qué hacer |
sé que nunca me rendiré, nunca te rindas, nena |
no hay necesidad de ser triste |
|
(estribillo) |
porque la mejor parte es |
saber que hay algoen mis sueños que siempre me hace sonreír |
eres tú |
la mejor parte es saber que |
hay alguien en mi vida que hace que todo valga la pena |
eres tú
|