Letra a hard rain's a gonna fall Lyrics en Ingles
******oh, where have you been, my blue-eyed son? |
oh, where have you been, my darling young one? |
ive stumbled on the side of twelve misty mountains, |
ive walked and ive crawled on six crooked highways, |
ive stepped in the middle of seven sad forests, |
ive been out in front of a dozen dead oceans, |
ive been ten thousand miles in the mouth of a graveyard, |
and its a hard, and its a hard, its a hard, and its a hard, |
and its a hard rains gonna fall. |
|
oh, what did you see, my blue-eyed son? |
oh, what did you see, my darling young one? |
i saw a newborn baby with wild wolves all around it |
i saw a highway of diamonds with nobody on it, |
i saw a black branch with blood that kept drippin, |
i saw a room full of men with their hammers a-bleedin, |
i saw a white ladder all covered with water, |
i saw ten thousand talkers whose tongues were all broken, |
i saw guns and sharp swords in the hands of young children, |
and its a hard, and its a hard, its a hard, its a hard, |
and its a hard rains gonna fall. |
|
and what did you hear, my blue-eyed son? |
and what did you hear, my darling young one? |
i heard the sound of a thunder, it roared out a warnin, |
heard the roar of a wave that could drown the whole world, |
heard one hundred drummers whose hands were a-blazin, |
heard ten thousand whisperin and nobody listenin, |
heard one person starve, i heard many people laughin, |
heard the song of a poet who died in the gutter, |
heard the sound of a clown who cried in the alley, |
and its a hard, and its a hard, its a hard, its a hard, |
and its a hard rains gonna fall. |
|
oh, who did you meet, my blue-eyed son? |
who did you meet, my darling young one? |
i met a young child beside a dead pony, |
i met a white man who walked a black dog, |
i met a young woman whose body was burning, |
i met a young girl, she gave me a rainbow, |
i met one man who was wounded in love, |
i met another man who was wounded with hatred, |
and its a hard, its a hard, its a hard, its a hard, |
its a hard rains gonna fall. |
|
oh, whatll you do now, my blue-eyed son? |
oh, whatll you do now, my darling young one? |
im a-goin back out fore the rain starts a-fallin, |
ill walk to the depths of the deepest black forest, |
where the people are many and their hands are all empty, |
where the pellets of poison are flooding their waters, |
where the home in the valley meets the damp dirty prison, |
where the executioners face is always well hidden, |
where hunger is ugly, where souls are forgotten, |
where black is the color, where none is the number, |
and ill tell it and think it and speak it and breathe it, |
and reflect it from the mountain so all souls can see it, |
then ill stand on the ocean until i start sinkin, |
but ill know my song well before i start singin, |
and its a hard, its a hard, its a hard, its a hard, |
its a hard rains gonna fall. |
bob dylan a hard rain's a gonna fall Lyrics Translate
bob dylan traducción
******oh,¿dónde has estado, |
mi querido hijo de ojos azules? |
¿dónde has estado, |
mi joven querido? |
|
he tropezado con la ladera |
de doce brumosas montañas, |
he andado y me he arrastrado |
en seis autopistas curvadas, |
he andado en medio |
de siete bosques sombríos, |
he estado delante |
de una docena de océanos muertos, |
me he adentrado diez mil millas |
en la boca de un cementerio, |
y es dura, es dura, |
es dura, es muy dura, |
es muy dura la lluvia que va a caer. |
|
oh, ¿y qué viste, |
mi hijo de ojos azules? |
oh, ¿qué viste, |
mi joven querido? |
|
vi lobos salvajes alrededor |
de un recién nacido, |
vi una autopista de diamantes |
que nadie usaba, |
vi una rama negra |
goteando sangre todavía fresca, |
vi una habitación llena de hombres |
cuyos martillos sangraban, |
vi una blanca escalera |
cubierta de agua, |
vi diez mil oradores |
de lenguas estaban rotas, |
vi pistolas y espadas |
en manos de niños, |
y es dura, es dura, |
es dura, y es muy dura, |
es muy dura la lluvia que va a caer |
|
¿y qué oíste, |
mi hijo de ojos azules? |
¿y qué oíste, |
mi joven querido? |
|
oí el sonido de un trueno, |
que rugió sin aviso, |
oí el bramar de una ola |
que pudiera anegar el mundo entero, |
oí cien tamborileros |
cuyas manos ardían, |
oí diez mil susurros |
y nadie escuchando, |
oí a una persona morir de hambre, |
oí a mucha gente reír, |
oí la canción de un poeta |
que moría en la cuneta, |
oí el sonido de un payaso |
que lloraba en el callejón, |
y es dura, es dura, |
es dura, es muy dura, |
es dura la lluvia que va a caer. |
|
oh, ¿a quién encontraste, |
mi hijo de ojos azules? |
¿y a quién encontraste, |
mi joven querido? |
|
encontré un niño pequeño |
junto a un pony muerto, |
encontré un hombre blanco |
que paseaba un perro negro, |
encontré una mujer joven |
cuyo cuerpo estaba ardiendo, |
encontré a una chica |
que me dio un arco iris, |
encontré a un hombre |
que estaba herido de amor, |
encontré a otro, |
que estaba herido de odio; |
y es dura, es dura, |
es dura, es muy dura, |
es muy dura la lluvia que va a caer. |
|
¿y ahora qué harás, |
mi hijo preferido? |
¿y ahora qué harás, |
mi joven querido? |
|
voy a regresar afuera |
antes que la lluvia comience a caer, |
caminaré hacia el abismo |
del más profundo bosque negro, |
donde la gente es mucha |
y sus manos están vacías, |
donde el veneno |
contamina sus aguas, |
donde el hogar en el valle |
encuentra el desaliento de la sucia prisión, |
y la cara del verdugo |
está siempre bien escondida, |
donde el hambre amenaza, |
donde las almas están olvidadas, |
donde el negro es el color, |
y ninguno el número, |
y lo contaré, lo diré, lo pensaré |
y lo respiraré, |
y lo reflejaré desde la montaña |
para que todas las almas puedan verlo, |
luego me mantendré sobre el océano |
hasta que comience a hundirme, |
pero sabré bien mi canción |
antes de empezar a cantarla, |
y es dura, es dura, |
es dura, es muy dura, |
es muy dura la lluvia que va a caer
|
|