******yeh, living easy, living free |
season ticket on a one-way ride |
asking nothing, leave me be |
taking everything in my stride |
don´t need reason, don´t need rhyme |
ain´t nothing i would rather do |
going down, party time |
my friends are gonna be there too |
|
i´m on the highway to hell (x4) |
|
no stop signs, speed limit |
nobody´s gonna slow us down |
like a wheel, gonna spin it |
nobody´s gonna mess me round |
hey satan, payed my dues |
playing in a rocking band |
ohh momma, look at me |
i´m on my way to the promised land |
|
i´m on the highway to hell (x4) |
(don´t stop me) |
|
i´m on the highway to hell (x8) |
|
and i´m going down, all the way down |
i´m on the highway to hell
|
ac-dc traducción
******viviendo con tranquilamente, viviendo libre |
pase de temporada en un paseo de direcciÓn Única |
sin pedir nada, dÉjame ser |
cogiendo todo a mi avance |
no necesito una razÓn, no necesito una rima |
no hay otra cosa mejor que hacer |
en marcha, tiempo de fiesta |
mis amigos estarÁn tambiÉn |
|
estoy en la autopista al infierno (x4) |
|
no hay seÑales de stop, lÍmite de velocidad |
nadie nos frenarÁ |
como una rueda a la que se hace girar |
nadie me harÁ perder el tiempo |
hey satan, mis deudas pagadas |
tocando en una banda de rock |
oh momma, mÍrame |
estoy en mi camino hacia la tierra prometida |
|
estoy en la autopista al infierno |
(no me pares) |
estoy en la autopista al infierno |
estoy en la autopista al infierno... |
|
y estoy cayendo, todo el camino cayendo |
estoy en la autopista al infierno
|